-
Aurélien CLAPPE: Poeme
Pasionat de cinematografie, Aurélien Clappe a realizat patru scurtmetraje. După trei romane, a scris, în 2021, o biografie spirituală a grupului U2 intitulată „U2 Electric Psalms”. În 2022, publică prima sa carte de poezie: „Fragmente de miere sălbatică”. Următorul său eseu, „Martin Scorsese. Filming Passion”, a apărut în septembrie 2023. * Noi eram regii Consilierii și trădătorii Ne rostogoleam pe deal Ocolind vița de vie Uneori cădeam Pe pământul pietros O moarte factice ne surprindea Dar niciodată pentru foarte mult timp Eram tineri rapizi Aproape nemuritori Ne întorceam acasă Cu genunchi juliți Uneori sângele mai curgea încă Și mamele noastre se îngrijorau Astăzi mă doare atât de mult…
-
Ioan T. MORAR: Poeme
APROAPE DE CETATE Cei vechi au spus că florile sălbatice cresc doar noaptea ca să se poată apropia de cetate Dar noi știm că le vor trebui sute de ani și mai mult pînă cînd semințele lor să încolțească acolo unde noi am rîs am iubit, am băut și-am cîntat pentru că nu am avut dușmani pe măsură: Peste sute de ani aici va fi o cîmpie, o poiană un crîng, un sanatoriu o fabrică abandonată o priveliște lîngă care vor opri autocarele „jumătate de oră pentru poze” Iar ghidul va trebui să ne spună că în cetățile vechi trecutul e îngropat lîngă monezile de aur: și rar, foarte rar…
-
Pavel ȘUȘARĂ:Constantin Brâncuși, în căutarea luminii (de la lumina mediteraneană la focul haric)
(fragment din Constantin Brâncuși, un sculptor de la Răsărit, Monitorul Oficial, 2020) Dacă nu era Rodin, nimic din ce am realizat nu era posibil. Statuile mele sunt ocaziuni ale meditației. Templele și bisericile au fost și au rămas întotdeauna lăcașuri ale meditației. O sculptură desăvârșită trebuie să aibă darul de a l vindeca pe cel care o privește. Constantin Brâncuși Privită în sine, afirmația că Auguste Rodin a adăugat celor trei dimensiuni elementare ale statuarului – înălțimea, lățimea și adâncimea – și una cu mult mai subtilă, necuantificabilă și intangibilă, deși perceptibilă fără niciun fel de efort, și anume lumina, poate părea pleonastică. Așa cum am remarcat deja, lumina…
-
Marian Drăghici: Poeme
Într-un alt timp, într-o altă vârstă poetică Nu mai scrisesem nimic de mult timp. Toate acestea erau scrise deja. Moartea ei după un deceniu de suferinţă. Nici fir de poezie în capul meu. Oarecum dus de pe lume fumez o ţigară. Atât. Suntem, în 5 noiembrie spre seară – eu, mormântul proaspăt, crucea simplă de lemn. Pâlpâirea primelor lumânări. O tufă la doi paşi de mormânt. Gândul că la primăvară va avea flori de la această tufă. Până atunci, mizeriile iernii o, brad frumos, fulguiala din mutanta primăvară, în aprilie martie. Aprind lumânări. Fumez o ţigară. Atât. Ajuns acasă, frânt, incapabil de altceva decât să dorm, m am întins…
-
Mircea MOȚ: Salate, pietre prețioase și animale
Cele două încercări la care îl supune Spânul pe Arap-Alb, aducerea salatelor din grădina ursului și a pietrelor prețioase din pădurea cerbului, contează în cunoscutul basm al lui Ion Creangă ca două experiențe esențiale pentru condiția personajului. Cum era de așteptat, Harap Alb are nevoie și de data asta de cea care l a mai ajutat, de Sfânta Duminică, a cărei casă se află pe o insulă considerată de unii cercetători un „«loc secret», fiind aptă (…) pentru un ritual ca acela al inițierii”. Ca și pădurea, pentru multe popoare insula „constituie locul unde trăiesc sufletele morților” (Andrei Oișteanu, Grădina de dincolo. Zoosophia, Cluj, Editura Dacia, 1980). În basmul lui…
-
Viorel MUREȘAN: Cartea cu Didone, cu poeți și critici
O lectură cu tandreţe O carte de critică şi istorie literară puţin obişnuită e Ardelencele lui Al. Cistelecan, Editura Şcoala Ardeleană / Eikon, Cluj Napoca, 2014. Ca şi Gheorghe Perian, criticul caută zone umbrite din literatura română, frecventate rar sau deloc până la el, unde se preface a crede că poate găsi oaze de poezie pe lângă care alţii trec cu indiferenţă. De aceea spunem din capul locului că sociologia literară va acompania în surdină aceste pagini. Într-un mic capitol introductiv cu titlul Simple precizări, autorul lămureşte profilul de unicat al cărţii sale în biblioteca de istorie literară românească. Considerăm că Ardelence-le trebuie înţeleasă ca o propensiune ludică de a…
-
Ruxandra Cesereanu: Poeme
circe circe cu platfus circe cu părul căzând tu vei pleca acum şi pielea o vei lăsa pe coclauri pe gură ai un pahar de şampanie spart în cioburi din el ai băut arsenic cu gust de cimbru fii circe în vecii vecilor tu eşti zadarnică în trupul tău de libelulă ești circe mâncătoarea de haşiş cu inele pe piept vrăjeşte te doar pe tine împieliţato singură cu măduva ta ești propria ta iubită eşti stewardesa cu picioarele epilate până la subsuori marsupiul ţi e tapetat cu diamante olandeze ești circe nu muri trăieşte nu muri tu eşti stăpâna terebentinei ca şi regina victoria tunica ta are zeci de culori…
-
Marius DOBRIN: La câțiva oameni distanță de tine
My mother My mother, she’d hold me She’d hold me When I was out there My father My father, he liked me Oh, he liked me Does anyone care? (The Cranberries – Ode to the family, cântec evocat de fata care a fugit în America) George Banu, într-o comunicare intitulată „De’Sommi, sau «cimentul scenei»”, prezentată la Tel Aviv, inclusă în volumul pe care Andrei Strihan îl dedică omului de teatru din Renaștere, inventariază elementele care fac din Leonne de’Sommi un precursor al regizorului de teatru. „El definește domeniile celorlalți și se plasează separat de ei, revendicând pentru el însuși un domeniu specific: cel al reprezentației. […] El intuiește în…
-
Robert ȘERBAN: Poeme
*** fiecare vers pe care l scriu e un rid pe care nu l fac de asta îmbătrânesc fiindcă nu pot scrie fără oprire Final de recital stai chiar în față (acolo te au pus) te întorci și te uiți în sală publicul a plecat și e rândul tău să urci pe scenă nu mai sunt decât sunetistul moderatorul și o femeie ce a adormit cu gura deschisă inima ta bate ca un sărman la ușa cantinei sociale în câteva minute vei fi invitat la microfon și ești convins că poetul care acum e sus îți va da mâna din mers ca pe o ștafetă mincinoasă va ieşi…
-
Luis Alberto de Cuenca Prado: Poeme | Traducere în limba română – Dragoş Cosmin Popa
Născut la Madrid, în 29 decembrie 1950 – este un poet, filolog, elenist, traducător, eseist, critic și editor literar spaniol. A fost distins cu Premiul Național pentru Traducere (1989) și Premiul Național pentru Poezie (2015). Este academician titular al Academiei Regale de Istorie, academician al Academiei de Litere din Granada, membru al Consiliului Regal de Administrație al Muzeului Prado și membru al juriului Premiului Prințesa Asturiei pentru Literatură. Fost director al Bibliotecii Naționale(1996 2000) și secretar de cultură al guvernului spaniol(200 2004), S-a concentrat, în primul rând, pe traducerea și ediția critică a operelor literaturii occidentale a căror cronologie variază din mileniul II î.Hr. până în secolul XX. Mai degrabă…